mig294 (mig294) wrote,
mig294
mig294

Гэрри Поттер и куда же делись переводчики?




В продажу вышла новая книга про Гарри Поттера... И не успела она появиться, как тут же начались скандалы... Вокруг перевода. Они её там как? Гуглем переводили или Яндексом? И почему при рыночной экономике книгу, за которой стоят очереди, переводят так?
Анекдоты про перевод книги есть вот тут по ссылке.  Там можно покрутить страницу вниз и похохотать над переводчицей.

Господа либералы, вот Вы мне объясните, вот как при рыночной экономике книгу перевели "так"? Кто такая Спивак? Кто из Вас, либеральных бизнесменов, её пустил переводить книгу?

А потом, господа либералы, всякий раз, когда падает "Прогресс", Вы обвиняете государство в неспособности нормально работать при рыночной экономике...?

А может, у нас 80% бизнеса работает "так"...? А кто же это наш бизнес научил работать "так"...? Уж не западные ли тьюторы?

Tags: тьюторы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments